タグ:

I’m the moon. When I came to play, I couldn’t go home.      

私は月です。遊びに来たら帰れなくなってしまいました。

!! I definitely buried it here!

!!僕は間違いなくここに埋めたんだ!

When you lose sight of what you’re aiming for, take a moment to pause.

何を目指しているのか見失ってしまったときはしばらく立ち止…

Oh, a small horse is lost.

ああ、小さい馬が迷子になってるわ。

I feel safe when you’re there.

そこに君が居ると安心するよ

Ugh, what do you want with Mr. Duck!?

アアアアアヒル君に何の用だっ❕❗❓❔

On a starry night, it is said that he (or she) descended upon that small hill.

ある星の降る夜、その小高い丘に彼(彼女)は舞い降りたと言…

shake off frustrating feelings

もどかしい想いを振り払う

Try running against the current.

流れに逆らって走ってみる

It seems the desired feathers have grown.

欲しかった羽根が生えたようだ。

I’m looking for a chance to reconcile.

仲直りのきっかけを探している。

I’ll gently step over it to avoid stepping on it.

踏まないようにそっと跨ぐ

“If you want, I can be your friend.”

あなたとお友達になってあげてもいいわよ。

There are so many things I need to think about, but for now, I’ll just run.

考えないといけないことたくさんあるからとりあえず走る

I’ll give it to you.

あげる。

Melting in the night.

夜に溶ける

I am taking good care of them,nurturing them with care.

大事に育ててます。

The journey will get tougher from now on. Are you ready for it?

これから旅はもっと厳しくなるよ。覚悟はいいかい。

On nights when the moon is clear we practise flying.

月がきれいな夜は飛ぶ練習をするんだ。

“Hiyah! Go, go, go!”

「ハイヤー!!いけー!!!!」

Good posture can make someone appear more attractive.

姿勢を良くしていると美人に見える。

The more you can’t touch something, the more you want it

触れられないものほど欲しくなる気持ち